***For English please see below***

“A dolgok változnak. A vers örök.” (J.A.)
A magyar költészet napját 1964 óta ünnepeljük. Ezen a napon született költőnk, József Attila 1905-ben. Hadd tisztelegjünk mi is a magyar líra és lírikusok előtt, valamint emlékezzünk József Attilára egyik jól ismert versével amit 32. születésnapjára írt.
SZÜLETÉSNAPOMRA
Harminckét éves lettem én –
meglepetés e költemény
csecse
becse:
ajándék, mellyel meglepem
e kávéházi szegleten
magam
magam.
Harminckét évem elszelelt
s még havi kétszáz sose telt.
Az ám,
Hazám!
Lehettem volna oktató,
nem ily töltőtoll koptató
szegény
legény.
De nem lettem, mert Szegeden
eltanácsolt az egyetem
fura
ura.
Intelme gyorsan, nyersen ért
a „Nincsen apám” versemért,
a hont
kivont
szablyával óvta ellenem.
Ideidézi szellemem
hevét
s nevét:
„Ön, amig szóból értek én,
nem lesz tanár e féltekén” –
gagyog
s ragyog.
Ha örül Horger Antal úr,
hogy költőnk nem nyelvtant tanul,
sekély
e kéj –
Én egész népemet fogom
nem középiskolás fokon
taní-
tani!
1937. április 11.
***ENG***
11 April is National Poetry Day in Hungary when we celebrate poetry and remember one of the greatest Hungarian poets Attila József, who was born on this day in 1905.
Let us celebrate Hungarian lira and lyricists as well Attila József today with one of his well-known poems written for his 32nd birthday and translated masterfully by Peter Zollman.
ON MY BIRTHDAY
To end my thirty-second year
I wrote myself a souvenir –
a pretty
ditty:
a quick impromtu memoir
saluting in this coffee-bar
my birth
on earth.
Thirty two years… Without a doubt
what Hungary has doled me out
was not
a lot.
I could have been a teacher, but
I wear my pencils to the butt
for just
a crust,
for I was sent down from Szeged
by the provost, that egg-headed
old so
and so
who picked on my ’With a Pure Heart’ –
To save the nation from my art
he barred
the bard
and drew his sword against my kind.
His words deserve to be enshrined
to shame
his name:
’Until I do give up the ghost
don’t dream of any teaching post’ –
I quote,
Unquote.
So what matter if I am banned
from Prof. A. Horger’s graduand
grammar
crammer?
I’ll teach my people, one and all,
much greater things than what you call
college
knowledge.
April 11. 1937.
[Peter Zollman]

Published by