Hazai ízek és illatok Phoenix-ben

Otthoni ízek és illatok árasztották el a Napocska Magyar Iskolánk foglalkozásainak is helyet adó óvoda parkolóját, ahol első alkalommal rendeztük meg karácsonyi vásárunkat.

A Napocska Iskolás gyerekek már annak előtte készültek kis előadásukkal és izgatottan várták azt a hétvégét, amikor ellátogat hozzánk a Mikulás.

 

A nagyszakállú látogatására délután került sor. Mindaddig értékes hagyományörző tevékenységeken vehettek részt a fiatalok. Íjászatot tanultak, valamint hagyományos magyaros mintával díszített ajándékokat készíthettek az érdeklődők. Ezt követően Szilvia jóvoltából azt is szemügyre vehették és kipróbálhatták, hogy miként készülnek a bőrkarkötők, kulcstartók és egyéb ékszerek, amelyeket vásárlásra hozott magával. Az eladó portékák között egyébre is bukkanhattak vásárlóink. Hagyományhoz híven mézeskalács-díszeket, egyéb kézműves karácsonyi dekorációkat és hímzett terítőket, ruhákat is árultunk.

 

Mint minden karácsonyi vásárban, mi is hangsúlyt fektettünk a gasztronómiára. Senki nem ment haza éhesen, hiszen volt itt minden finomság a hazai ízeket kedvelőknek. A gulyásfőző verseny csapatai finomabbnál finomabb gulyásokat készítettek. Ezen kívül lelkes önkénteseink lángost sütöttek, töltött káposztát szolgáltak fel, volt sültkolbász és természetesen különféle sütemény is a desszerthez.

Délutánra a Napocska Magyar Iskolánk diákjai előadással készültek, melyet Széles Tamás Los Angeles-i főkonzul úr nyitott meg, köszöntve az egybegyűlteket. Beszédében elmondta, mennyire jó érzés látni azt, hogy ennyire sok érdeklődő. Mivelhogy olyan kisgyermekek is járnak a Napocska Iskolába, akiknek szülei vegyes házasságban élnek, kiemelte azt is, hogy különösen jó látni, amint ezek az emberek közül nem csupán a magyarsága iránt elkötelezett fél, hanem az itteni amerikai partner is szívesen ellátogat a rendezvényekre. Köszöntőjében a főkonzul hangsúlyozta, hogy mennyire fontos ez a támogatás, és milyen nagyszerű látni, hogy a kisgyermekek szívesen ismerkednek a magyar nyelvvel és kultúrával.

Ezt követően a kis- és nagycsoportosaink egy igazán megható karácsonyi műsorral szórakoztatták az egybegyűlteken. Az előadás végén a Mikulás is betoppant, akit odacsalogatott a sok szép ének és ajándékkal kedveskedett a Napocskáinknak, akik mint mindig, ezt az évünket is bearanyozták kedves kis mosolyukkal és gyermeki szeretetükkel.

 

Piknik és szüret

***For English please see below***

Október vége és november eleje mozgalmas időszak volt a Napocska iskolások számára. Nagy lelkesedéssel készült mindenki az ötödik tanítási napon a szüreti bálra, valamint arról is beszélgettünk, hogy november elején mi az amit a magyarok ünnepelnek és összehasonlítottuk az amerikai szokásokkal. Így nem maradhatott el a tökből készült kézímunkák készítése sem.

 

This slideshow requires JavaScript.

A hatodik tanítási nap sem az osztályteremben telt el, hanem a szüreti bál keretén belül zajlott. A gyerekek nem csak bemutatták az előadást amivel készültek, de tanultak is a szüretről, valamint alkalmuk nyílt megtapasztalni egy hagyományos szüreti tevékenységet, a szőlő préselést. A nagyobbak ki is próbálhatták a prést, no meg az erejüket.

 

Legközelebb november 17-én találkozunk, a hetedik tanítási napon, melyre mindenkit szeretettel várunk.

ENG:

The end of October and November was a pretty busy period for our students at Napocska Hungarian School. On our fifth meeting we have practiced a lot for the Harvest festivity. Besides that, we have talked about Hungarian holidays that are celebrated at the beginning of November and we compared our traditions with the American. Mindszentek, Halottak Napja was part of our discussions just as Halloween. We even created some pumpkin crafts.

The sixth meeting was not spent in the classroom either. We met at the Harvest Festival where kids had the opportunity to learn about this tradition. After doing a great job performing, the kids were included into the wine pressing process. They have experienced the whole process from start to finish. They were also able to take turns and try out their power.

Next time we will be meeting on November 17 for the seventh class in this semester.

hetediktanítási nap

Photo Credits: Edit Vasadi Photography

http://editvasadi.com/

 

Iskolakezdés a Napocska Magyar Iskolában

***For English, please see below***

Gyerekkacagástól volt hangos augusztus 25-én az óvoda terme. Boldogan mesélt mindenki a nyári élményeiről és az új iskolai évről.

Szeretnénk, ha ez az iskolai év is hasznosan telne el és minden gyerek sok barátot szerezne magának. Várunk minden érdeklődőt, hiszen mindenki számára biztosítunk valamilyen jellegű foglalkozást. A picikkel mondókázunk és ölbéli játékokat játszunk. A nagyobbak már írni és olvasni is tanulnak, valamint velük elbeszélgetünk olyan témákról, melyekkel gyarapíthatják a magyar történelemről, földrajzról, egyéb hagyományokról való tudásukat. A kézműves foglalkozások során legtöbbször magyar kézműves hagyományokat probálunk átadni, megtanítani gyerekeinknek.

Legközelebb, szeptember 8-án találkozunk. Gyertek, minél többen, hiszen mi sem jobb annál, mint megadni a következő generációnak azt a lehetőséget, hogy jobban elmélyüljenek ebben a kultúrában, ami a miénk.

 

 

ENG

The preschool’s building was filled with laughter on August 25th when we all gathered for the first day of our Napocska Hungarian school. Everyone was sharing their stories of summer break as well as how the first day of school went.

We hope that this school year is going to be spent usefully and many kids will find new friends here. Anyone is welcome who is interested in learning Hungarian and about the Hungarian culture, since we provide activities for all ages from toddlers to teenagers. We are teaching Hungarian rhymes, songs, and games to the little ones. Those who are older will be learning to read and write in addition to discussing topics on Hungarian history, geography, traditions, etc. During the arts and crafts activities most of the time we are teaching something related to the Hungarian heritage like decorating gingerbread with Hungarian motifs.

Our next activity is on September 8. Come and enjoy your time spent at Napocska, since nothing is better than sharing your heritage with your children, letting them immerse in this culture.

másodiktanításinap

Photo Credits: Edit Vasadi Photography

http://editvasadi.com/

Special thanks: Mind and Body Kids

https://mindandbodykids.com/

Anyák Napja/ Mother’s Day

***For English please see below***

Úgy érezzük, nagyon sikeres volt az anyák napi játszóház és ünnepség. A gyerekek felhőtlenül játszottak az édesanyákkal, nem volt lámpaláz, hogy szerepelni kell, úgy olvadt bele a kis előadás a játékba, hogy azt észre sem vették. Együtt énekeltünk a szavalatok között, amit ismét játék követett. A kis ajándékokat, amelyeket már előtte az apukák segítségével elkészítettünk, ezek után adták át a gyerekek egy szál virág kíséretében. Addigra a finom pizza is megérkezett, szintén az apukák jóvoltából, melyet a játékba belefáradt és megéhezett apróságok alig vártak. De méginkább az azt követő hűsítő fagyit és egyéb finomságokat.

Köszönjük szépen mindenkinek, aki eljött és reméljük, hogy legközelebb is találkozunk a tanévzáró ünnepségünkön, melyet Széles Tamás, Magyarország Los Angeles-i főkonzulja nyit meg.

 

We believe that this Mother’s Day celebration was a great success. The children have enjoyed playing with their mothers, they did not have stage fright since the whole performance flew beautifully together with the games, that they didn’t even notice and enjoyed every minute of it. We sang together between the poems that were recited by some of the oldest kids. This was followed again by games. Afterwards the children gave their presents to their moms that we initially created with dad’s help. The gifts were accompanied with flowers. By the time the celebration ended the pizza arrived (thank you dads!) and the tired and hungry children were able to devour it. Of course we did not forget about treats, we had ice cream and other sweets as well.

Thank you all who joined us and we hope to see you on our next event, which is going to be our end of the school year celebration. The opening speech will be given by Tamás Széles, general consul of Hungary in Los Angeles.

This slideshow requires JavaScript.

Photo Credits: Edit Vasadi Photography (és most Barnai Attilának meg más szülőknek is köszi!)

http://editvasadi.com/

Special thanks: Mind and Body Kids

https://mindandbodykids.com/

 

Iskola a Parkban

***For English please see below***

Április utolsó hétvégéjén egy kicsit különlegesebb iskolai napot tartottunk. A vonatos parkban (ahogy a gyerekek nevezik) gyűltünk össze. Megnéztük a kis múzeumot, tanultunk a vonatokról, utaztunk is a vonattal, majd jót szórakoztunk a játszótéren.

Legközelebb az Édesanyákat, Nagymamákat és leendő Édesanyákat ünnepeljük.

ENG

On the last weekend of April we had a special Hungarian School since it was in the train park (as the kids call it). We visited the little museum, learned about trains, even rode one, and then had fun on the playground.

Next time we meet, we are going to celebrate our Mothers, Grandmothers, and Moms to be.